Viete po anglicky? Z ktorého dialektu máte husiu kožu?
Zrejme to poznáte. Na škole ste sa učili cudzí jazyk a zdalo sa vám, že sa vo svete nestratíte. Šokom však bola už prvá návšteva domovskej krajiny vášho cudzieho jazyka. Kým na škole ste sa učili oficiálnu podobu jazyka, ľudia na uliciach hovoria akoby inou rečou. Dialekty sú pre cudzinca zradnou nástrahou. Príkladom je rozdielnosť nemčiny pri Baltskom mori od tej bavorskej, alebo aj dialekty angličtiny na Britských ostrovoch. Vtipným spôsobom ich približuje video nižšie. Kde by ste miestnym najviac rozumeli a kde by ste sa prvé dni len učili im porozumieť?
Podporte nás
V čase zatvorených škôl chceme pomôcť učiteľom, žiakom aj rodičom a preto je plný obsah Lepšej geografie pre všetkých zdarma. Znamená to pre nás výpadok príjmov, ktorý nás existenčne ohrozuje. Na tvorbe nových materiálov pre vás pracujeme denne. Ak sa vám zdá naša činnosť prospešná, prosíme, podporte nás ľubovoľným finančným príspevkom. Aj malá pomoc môže byť veľkou. Ďakujeme!
Chcem podporiť